【Lenovo Pro コミュニティ - 英語部】

英語部を作りましたBlush
お仕事中の休憩時間、隙間時間、週末やまとまった休暇中などなど、「英語」に関する投稿をこちらにコメントしてみませんか?
普段、疑問に思っていることなども、相談し合えるような場にしていければ嬉しいです

早速ですが、、、
アメリカでは、7/17(日)が「アイスクリームの日」だった、とのことで、こちらのポスターについて思ったことを少し書いてみます。


まずはじめに疑問に思ったこと。

① Birthday Cake?誰かの誕生日なのでしょうか?Thinking→どうやらバースデーケーキというアイスクリームのフレーバーとのことらしい。
② While supplies last → つまり、どのお店でも見かけるような「なくなり次第終了」という意味。なるほど、こちらはどんなビジネスにも使えそうですね!
③ Limited other flavors available for those with allergies or dietary restrictions. --> 「アレルギーや食事制限のある方のために、他のフレーバーもご用意しています。」
アイスクリームが無料な上、大変親切に、フレーバーをもう一つ用意してくれているということですねBlush この表現も、飲食店や食べ物の売り場等で応用できそうですね。

ちなみにですが、こちらのバセッツアイスクリーム屋さんは、なんと1861年創業とのことです。
Super Premium Ice Cream | Bassetts Ice Cream |
1861年というと、日本では幕末あたりでしょうか、、Astonished

皆さんが見つけた英語表現や、英語に関する投稿やコメント、お待ちしております!Blush

Top Replies

  • ポスターや看板に使われている英語の解説、実用的で嬉しいですIce creamぜひシリーズ化してほしいですHeart eyes

    最近わたしが驚いた英語を紹介します。それは、

    "Can you wait? Two seconds, two seconds."

    これは「ちょっと待って」という意味だそうですが、「なんで2秒?」と疑問をもちました。
    日本では「5秒待って」「10秒待って」など5の単位で表現することが多いので(みなさんもそうですよね?)、英語だと「2秒」になるんだなぁと学びでした!

  • 0 Offline in reply to

     さんありがとうございます!なるほどEyesSparkles
    Wait a minute でも、1分が入ってますね!
    One moment, please もモーメントが入ってます。

    ちなみにですが、フレーズ等を参考するサイトとして、DMM英会話のネイティブ講師の方が記入されている、下記のページがあります。
    ちょっと待ってくださいって英語でなんて言うの? - DMM英会話なんてuKnow?
    私はよく参考にさせていただいているので、ぜひ、ちょっと覗いてみてくださいWink

  • 皆さんこんにちは!
    365 は、全米で多数の店舗を構える、健康食品などの取り揃えが豊富なスーパーマーケット「Whole Foods Market」のPB(プライベートブランド)です。
    Amazonの傘下でもありますねNerd

    さて、この商品はWhole Wheat の商品です。
    商品名は、「小麦でできた四角いクラッカー」
    右下に、小さくWhole Wheatとあるのですが、、、「全粒穀物」という意味で、つまり全粒粉が原料のクラッカー、となるわけですね。
    日本国内ですと、全粒粉の商品は探すのがムズカシイのですが、こちらのスーパーですとあちらこちらに全粒粉を材料とした商品が置いてありました!Smiley